又快到農曆新年了,新年前我們當然一如以往,應一應節,邀請了我很尊敬的前立法會議員楊森博士,也是我的前老細,為街坊寫揮春。昨天上午還下了雨,可謂是天寒地凍,我本以為晚上繼續下雨的話,活動會被逼取消,也算是幸運吧,下午停了雨,晚上雖然還是很冷(今年是楊博士寫了這麼多年最冷的一次!),但我們還是一如計劃,外出派發揮春和財神。
以前的新年活動,可見:http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/searchblog_art?p=%E6%8F%AE%E6%98%A5&my=1
Though it was very cold, we'd invited Dr Yeung Sum went out to write calligraphy for the Lunar New Year, it's a traditional way to celebrate the lunar new year.
Ref: http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/searchblog_art?p=%E6%8F%AE%E6%98%A5&my=1
沒有留言:
張貼留言