我以前很喜歡看董橋的散文,預科就把他的《英華沉浮錄》一本一本看完,到大二時,幾乎把他所有著作都看遍了。那時,我自信開始懂得品味文字的美感,或英文老師說的the beauty of language.
也許是董橋的文字太雕琢,太雅緻,書卷味太重,看多了後,我竟有點飽膩的感覺。大三後我只是偶爾在書店或圖書館才翻看他的新書,轉而越來越喜歡看陳之藩先生的著作:他的文字清如秋水,意韻悠長,讓人久看不厭。也因為這樣,文思輕淡的《從前》是我現在最欣賞的董橋作品。
自那以後,我也慚慚喜讀文壇老前輩的回憶文字:細品飽經人生滄桑的長者們筆下的歷史風雲和世道人情。套用張愛玲的一句話:「因為懂得,所以慈悲」,年紀大,閱歷深的長者懂得世道艱苦,人生不易,筆下往往有仁者的慈悲心。
昨天在電腦翻查資料,不意找到以前拍下的董橋著作,遂勾起舊日的點點滴滴,放上來,權作紀念昔日人生的小風景。
Tung Kiu is used to be my favourite essayist, I found these photos of his book while I was looking for other document yesterday. It reminded memories of my 'good old days' while I was crazy about his books when I was still at high school.
沒有留言:
張貼留言