2009年5月29日 星期五

六四:永不泛黃的新聞(董橋)June 4:the Pain Remains

我極少在地區宣傳政治議題,但今天我在區內掛出了下面這款我黨友羅健熙設計的平反六四橫額。頗有些居民非常支持我的地區工作,但表明不喜歡我"搞政治";就算如此,我從不迴避自己的政治立場,尤其是六四這樣大是大非超出政治的道德立場。董橋說六四是永不泛黃的新聞;對我而言,六四是創深痛巨,至今未癒且仍然隱隱作痛的傷口


一如過去12年,今年31/5下午和4/6晚我都會參加平反六四的遊行和靜坐。我明白很多人不理解為何我們如此執著乃至固執,我也不會將希望淡化六四記憶的市民視為道德有虧:面對慘痛的歷史,"不想回憶"也是人之常情,畢竟事件已過了二十年。但我堅信,市民並未曾忘記六四,它埋藏在市民的良知深處。


生在香港這大城市乃至中國這個大時代裡,我們不過是大海裡的小小浪花,時刻有被歷史巨浪淹沒的危險。但我同時也堅信,就如六四點點的燭光,雖然微弱,但良知照亮的絕不僅僅是南中國的一小塊天空。


PS: 橫額小字是改寫自兩年前致馬力的公開信標題(http://www.petitiononline.com/june4th/petition.html,http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/searchblog_art?p=%E5%85%AD%E5%9B%9B&my=1),我黨友羅健熙有另一款語句,見:http://hk.myblog.yahoo.com/lei-tung/ 


Thanks to my colleague Lo Kin Hei who had designed the following banner. The theme is about Redressing the June 4 movement, becuase the central gov't first treated it as subversion of the CCP rule but not a just movement appealing for freedom and democracy. This movement is still treated as 'a storm in May and June of 1989' after 20 years. To many people, the pain still remains, the central gov't still doesn't dare to face and tell people the truth. 


To know more about my views on June 4, pls refer to http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/searchblog_art?p=%E5%85%AD%E5%9B%9B&my=1










2009年5月27日 星期三

端午節小禮物:加設78號巴士站 Gift: One More Bus Stop for Rt.78 Bus

假期前總有好消息(http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/article?mid=2861),這次端午節我送給大家的是:運輸署接納了我的建議,南朗山熟食市場外將在6月1日加設78號巴士站,主要是方便東華三院復康中心職員及院友,以及珍寶閣居民。現在這些居民如要乘坐78號巴士的話,一定要到黃竹坑巴士總站才行。


不過這類事,我可不會掛"成功爭取"橫額出去。


PS: 其實48號巴士路線與78號差不多,但前者一早在熟食市場外有巴士站。


Good news usually come before the holiday and I take it as gift for you.(http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/article?mid=2861) This time I give you the following one for the Dragon Boat Festival: The Transport Dept accepted my suggestion to add one more bus stop for Rt.78 bus outside the Nam Long Shan Cooked Food Market after 1 June.  


It'll help people who working and living in the JCRC and Jumbo Court, coz they need to go to the WCH bus terminal to take the Rt.78. Actually the route of Rt.48 is similar to the Rt.78, but there is already a bus stop for Rt.48 long long time ago.





2009年5月26日 星期二

網友聚會? Gathering for Net-friend?

昨天網誌參觀人次過了三萬,寫網誌時我想起很久前朋友的建議:搞一次網友聚會,邀請常來我這個blog的網友聚一聚。拖到現在仍未著手,一來怕沒人或很少網友參加,二來我工作繁雜,就把這件事耽擱了。


我曾經想在網友Joe的DY Club舉辦聚餐,可惜DY Club在約兩個月前結業了。如果以後想舉辦的話,就要另覓地點了:我辦事處沒什麼娛樂,搞大食會怕悶著大家,似乎並不是好選擇;辦事處所在大廈的燒烤場或可考慮;也可考慮到二樓Coffee室或卡拉OK聚餐(先旨聲明:我歌藝驚人....差得驚人。哈哈)。


各位有沒有更好的建議?


I had an idea to have a gathering for netfriends, mainly for visitors of this blog. I hope we could have a chance to chat and talk about all our work and life. It's mere an idea so far but yesterday when I was writing the blog article, it reminded me the idea and I hope we could make it real.


We may have a gathering at my office or have a BBQ at Jumbo Court or other ways of gathering. Pls let me know if you have any suggestion.


 


2009年5月24日 星期日

網誌瀏覽人次突破三萬!Over 30,000 Vistors!

去年4月,寫了足足一年多網誌,瀏覽人次終於達一萬(徐遠華網誌瀏覽人次突破一萬!Over 10,000 People Has visited My Blog!);現在又過了一年多,我這個冷門政治地區工作blog的瀏覽人次突破三萬,再次提早完成任務,實在值得慶祝


再次多謝各位常來的朋友,名字不再列舉了,大家看留言就知道;當然,還有更多沒有現身的瀏覽者,也感謝你們的來訪:你們如果不是常來的話,我早就不寫了。


Over30,000 People has visited this blog since April 07! To me, it's a big achievement, thank you so much for visiting my blog, especially for those who visit often, I thank you all to apprecaite my effort. As I said before, it's such a sense of recognition and stafisfaction comes from your visit, and it really drives me to keep on updating.


2009年5月21日 星期四

父親節旅行 Local Trip on Father's Day

與母親節旅行一樣,父親節旅行也是很受居民歡迎的活動,加上這次可以去親親小馬(騎術學校指小馬很溫馴,大家可以像摸小狗小貓一樣撫摸它),又可以和成年馬匹照相,大家欲購請從速了。


I'm organing a local trip on father's day. We'll go to visit the hourse traning school. For more information, pls call us by 2553 2115.  



南朗山道爆水喉 Water Pipe Broken at Nam Long Shan Rd

南朗山道今天下午爆水喉,大家看下面我汗流浹背的照片,當知我單張稱為"貼身跟進",並不誇張。


為了食水能正常供應,如單張所寫,我已立即向水務署及民政處跟進,確保水務署已接駁了正常的食水渠,晚上大家供水不受影響。為妨萬一,署方並已預備水車在區內(消防局?)。這次水務署、警方及民政處等部門迅速反應及跟進,值得一讚!


我會繼續貼身跟進,因明早繁忙時段的區內交通可能因爆水喉而更嚴重。


There’s a water pipe broken accident at Nam Long Shan Road this afternoon. I immediately to the accidence site to check out the issue and followed up with the Water Supply Dept and the Home Affaire Dept, in order to make sure the water supply at WCH is NOT going to be affected. Thanks to the quick action of Departments, the water supply is normal and the traffic jam in the peak hour is handled properly. I’ll keep following up this issue, and am worried that the traffic jam will be worse during the peak hour in tomorrow morning.





22/5更正:水務署向我致歉,因為其熱電話應是:2824 5000. 我也向各位致歉。


The hotline of the Dept should be 2824 5000. 







2009年5月20日 星期三

與運輸署視察黃竹坑交通 Joint Site Visit at WCH

為跟進深灣道行人過路設施,爭取於區內設立電單車車位及其他問題,今天與運輸署、民政處及分區會委員一起視察。各項議題的背景,可見我早跟進:http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/searchblog_art?p=%E8%A1%8C%E4%BA%BA%E9%81%8E%E8%B7%AF%E8%A8%AD%E6%96%BD&my=1


I had a joint site visit with the Transport Dept and the Home Affird Dept and the members of Area Committee, in order to follow up the issue of crossing facility at Shum Wan Road, tomorbike parking space and other issues. For the background of the issues, pls refer to http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/searchblog_art?p=%E8%A1%8C%E4%BA%BA%E9%81%8E%E8%B7%AF%E8%A8%AD%E6%96%BD&my=1







2009年5月19日 星期二

全民防疫:派發防疫包 'Anti-Swine Flu Package'

昨天早上我派發71號巴士加班單張後,晚上又派發民政處和區議會的防疫包,以配合政府及區議會的全民防疫,預防豬流感的社區宣傳工作。

因為沙士的慘痛教訓,這次政府反應異常快速,並積極與區議會合作,展開社區宣傳,清潔及預防等工作,這是值得稱讚的。據聞,南區區議會亦是第一個向衛生署要求派員到議會介紹及解釋防疫工作的區議會,並迅速由各委員會主席組成特別小組,緊密跟進。這次的防疫包僅是諸多工作中的其中一項。

Because of the pain experience of SARS, the gov't response quickly to to H1N1 swine Influenza, and the Southern District Council is the first district council to form a special committee to deal with the virus. Yesterday night I distributed the "anti-swine flu package" to residents to remind people to keep personal, home and environmental hygiene



 



2009年5月18日 星期一

71號巴士確定加密班次 Bus Rt.71 Service Improved from July

經過多個月的跟進後(見:48 and 78 巴士改動 Rt.48 and Rt.71 Bus),71號巴士的縮短路線及加密班次終於過了最後一關:繼巴士公司同意我提出的加密班次建議後,在之後的會議中也再次重申雖然雖短路線,但不會將巴士調到其他路線,間接可令班次由約20分鐘加密至13分鐘。在5月8日與運輸署的會議中,署方也同意巴士公司的安排。新安排和48號繞經深灣一樣,將在7月落實。


如單張所指,長遠而言我會爭取71號巴士繞經深灣或以深灣為總站(見:黃竹坑巴士總站搬遷及清拆進度 Demolition of WCH Est and Removal of Bus Terminal),以配合黃竹坑巴士總站明年搬遷到其對面停車場的安排,因為那個停車場太小,我擔心容易令交通更形惡化。


單張後面的內容我早前已在網誌上滙報了,因為大部份居民不會來這個網誌了解進展,故這次印出來,希望更多居民了解我的地區工作。詳見:惠福道增加路燈 Lightening the Welfare Road


The bus company accepted my suggestion  of improving the Rt.71 frequency some months ago, and  it's approved and confirmed by the Transport Department in the meeting we had on 8 May. The new timetable will be about every 13 minutes from July, compare to 20 minutes in present, it certainly will improve the public transport service. (Ref. 48 and 78 巴士改動 Rt.48 and Rt.71 Bus)


I'll fight for the bus Rt. 71 serving via Shum Wan and even setting the terminus there, in order to coordinate with the removal of the WCH bus terminal. (Ref.:黃竹坑巴士總站搬遷及清拆進度 Demolition of WCH Est and Removal of Bus Terminal).


The backpage of the leaflet is about the street light at Welfare Road, for details, pls refer to:惠福道增加路燈 Lightening the Welfare Road




2009年5月17日 星期日

香港國際藝術節 ART HK 09

今天去了會展的香港國際藝術節,拍了不少照片,放上來和大家分享。照片太多,我稍後再上載其他作品。


I went to the International Art Fair this afternoon. I share with you some of the works.












 


2009年5月16日 星期六

高貴的名字:尊嚴、人道和靈魂  Noble Names:dignity, humanity and Soul

收到一位正在進修社工課程的朋友的電郵,徵得他同意後,我將內容及我的回覆放在這裡,和各位分享:


反省------
 
我聽見貧窮人哭泣,壓縮在板間房和籠屋的背後,幾十火的燈泡照出一家的慘淡。他們的靈魂與肉體得不到飽足,但他們都是一個個有血有肉有意尊嚴的人,亦是香港的一份子。希望特區政府懂得真正以人為施政之本,讓公義彰顯在不同的階層和族群之中,在提升競爭力時,兼顧弱勢社群和失業中年的無力和無助。在追求數字增長時,讓貧窮人分享成果。在講求效率管治時,不踐踏表達和申訴的自由。
 
請讓香港成為不分貧富貴賤,種族社群,可以讓我們安身立命的家園。


 


我的回覆電郵:


**: 
尊嚴,人道,靈魂,這些高貴的名字,往往有令人悲哀的命運。像你這樣祈禱式的文字,流露出難能可貴的悲天憫人的情懷;當這份情懷常存於心,時時以此勉勵自己,並以此為做人和工作的宗旨時,它的力量堅不可摧,不可估量。但同時,在現實面前,祈禱式文字的力量也是微弱的,因為你所面對的是存在許許多多硬崩崩,冷冰冰外在規條的世界,這樣的世界,並不會因你的祈禱而動容。這是許多人會視你的文章無力和無奈的原因,這些人,往往沒看到這種心志堅不可摧另一面。因為,現實已將許多人打敗,乃至將人向善的意志也摧殘了。
 
什麼是讓人安身立命的家園?人言人殊。不分貧富貴賤的社會,世上沒有,現在沒有,以後也不會有。這就是困難所在,然而正因為此,面對如此冷酷的現實,才彰顯出為此而憂心,並致力改善低下階層人民生活的人的可貴。
 
共勉。


 


I got an email from a friend who is studying his social worker degree. He’s eager for ah humane society, and urging the government for not just seeking the number of economic growth, but should focus more on people, especially for the poor. I’m sorry I can’t translate his email and my reply into English. I told my friend dignity, humanity and soul are all noble names which suffering in all times, and having a humane and a society which has no poor and all have their dignity is an utopia. But it’s why I regard people who hold such faith in their life and fight for such dream are heroes.  


 


2009年5月15日 星期五

出席立法會鐵路小組會 Railway Working Group of Legco

今早出席了立法會鐵路小組會 ,我將區內的主要訴求反映給立法會,包括希望深灣有出入口、延長行人天橋系統、接駁黃竹坑與香港仔、關注架空路軌噪音及黃竹坑邨用地將來規劃等。詳情可見我網誌關於南區地鐵的內容:http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/index?l=f&id=12


I've attened the railway working group of the Legco and I've presented the main concerns of WCH residents. Pls refer to my previous blog for the concerns: http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/index?l=f&id=12 



2009年5月14日 星期四

曾蔭權不代表我: 在這陽光燦爛的五月裡,我們絕食了


這篇89年的絕食宣言是我人生中第一篇令我淚流滿面的文字,讀到它的時候,我還在念中學。今天上網才發現,這篇1989年5月13日的宣言至今已整整二十年。

 

下午,聽到特首那強加在我們,強要代表我們忘記六四的言論,我只能說:特首,內地的三個代表論的"代表"二字早已被網民反用來恥笑政府不能代表人民,但仍強硬要去代表別人說話,甚至粗暴歪曲別人意願的用語。怎麼連這點也你要緊跟中央?

 

二十年過去了,學生們用生命寫成的誓言,仍未能晴朗共和國的天空。特首,你能體會這種悲憤之情嗎?

 


 

PS:想起兩年前羅健熙和我發起的公開信(屠城血淚應猶在 不容青史盡成灰 ): http://www.petitiononline.com/june4th/petition.html

 

絕食宣言

在這陽光燦爛的五月裡,我們絕食了。 在這最美好的青春時刻,我們卻不得不把一切生之美好決然地留在身後。 但我們是多麼的不情願,多麼的不甘心啊!


然而,國家已經到了這樣的時刻:物價飛漲,官倒橫流,強權高懸,官僚腐敗;大批仁人志士流落海外,社會治安日趨混亂。 在這民族存亡的生死關頭,同胞們,一切有良心的同胞們,請聽一聽我們的呼聲吧!


國家是我們的國家,人民是我們的人民,政府是我們的政府,我們不喊,誰喊? 我們不干,誰幹?


儘管我們的肩膀還很柔嫩,儘管死亡對於我們來說,還顯得過於沉重。 但是,我們去了,我們不得不去了,歷史這樣要求我們!


我們最純潔的愛國感情,我們最優秀的赤子心靈,卻被說成是“動亂”,說成是“別有用心”,說成是“受一小撮人利用”。


我們想請求所有正直的中國公民,請求每一個工人、農民、士兵、市民、知識分子、社會名流、政府官員、警察和那些給我們炮製罪名的人,把你們的手撫在你們的心上,問一問你們的良心,我們有什麼罪? 我們是動亂嗎? 我們罷課,我們遊行,我們絕食,我們獻身,到底是為了什麼? 可是,我們的感情卻一再被玩弄。 我們忍著飢餓追求真理,卻遭到軍警毒打,學生代表跪求民主,被視而不見,平等對話的要求一再拖延,學生領袖身處危難,我們怎麼辦?


民主是人生最崇高的生存感情,自由是人與生俱來的天賦人權。 但這卻需要我們用這些年輕的生命去換取,這難道是中華民族的自豪嗎?


絕食乃不得已而為之,也不得不為之。 在生與死之間,我們想看看政府的面孔。 在生與死之間,我們想猜猜人民的表情。 在生與死之間,我們想拍拍民族的良心。 我們以死的氣概,為了生而戰! 但我們還是孩子,我們還是孩子啊! 中國母親,請認真看一眼你的兒女吧,當飢餓無情地摧殘著他們的青春,當死亡正向他們逼近,您難道能夠無動於衷嗎?


我們不想死,我們想好好地活著。 因為我們正是人生最美好之年齡;我們不想死,我們想好好學習,祖國還是這樣貧窮,我們似乎沒有理由留下祖國就這樣去死。 死亡絕不是我們的追求! 但是,如果一個人的死或一些人的死,能夠使更多的人活得更好,能夠使祖國繁榮昌盛,我們就沒有權利去偷生。


當我們挨著餓時,爸爸媽媽們,你們不要悲哀;當我們告別生命時,叔叔阿姨們,請不要傷心。 我們只有一個希望,那就是讓你們能夠更好地活著。 我們只有一個請求,請你們不要忘記,我們追求的絕不是死亡! 因為民主不是幾個人的事情,民主事業也絕不是一代人能夠完成的。


死亡,在期待著最廣泛而永久的迴聲!


人將去矣,其言也善;鳥將去矣,其鳴也哀。


別了,同仁,保重! 死者和生者一樣的忠誠。


別了,愛人,保重! 捨不下你,也不得不告別。


別了,父母! 請原諒,孩兒不能忠孝兩全了。


別了,人民! 請允許我們以這樣不得已的方式報忠。


我們用生命寫成的誓言,必將晴朗共和國的天空!


2009年5月13日 星期三

消失中的黃竹坑邨第10座 Disappearing Block 10 of WCH Estate

屋署現在用很先進的"一塊塊鋏走建築廢料"的方法清拆屋邨,故不會有滋擾性的噪音和灰塵污染等問題。


懷念的同時,也讓我們感恩:我們的房屋不是被地震震倒的。


我以前的跟進,請見:http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/article?mid=4226


以前的黃竹坑邨第十座....


Before...




下圖是消失中的第十座,已拆掉一半:


Disappearing...



The Housing Athority adapts a better way to demolish the building to prevent the noise and dust pullution. Many peple will miss the WCH Estate, but let's be grateful becuase the building is not demolished by earthquake.


My previous follow-ups, pls, refer to http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/article?mid=4226


2009年5月12日 星期二

從震央回來:重建心靈  Book Written by Earthquake Survior

患難見真情,四川大地震時有人不顧危險,為陌生人救死扶傷,醫護人員廢寢忘餐搶救傷者,但也有四五十人為搶一塊面包而大打出手,也有醫護人員在震後仍然堅持先收錢後救人。這些都是我從地震幸存者潘小文寫的"從震央回來"看到的真情。


這些都是真情,都是人性。也因為此,人世才如此複雜。同理,也因為此,我們才能在失望乃至絕望中看到人性的光輝,給我們好好活下去的勇氣和鼓勵。


但受傷的心靈和傷口一樣,都需要適當的治療。前些天我收到朋友的電郵,她周末去做照顧震後幸存兒童的義工。她提到一個兒童寫的作文,講我放在這裡,和各位分享:


"那些孩子都是從四川來的,經歷過地震,這個音樂學校招收他們過來讀書,減免一切學費。 這裡面有一個故事,很想講給你聽:上周我去的時候,孩子們告訴我,有一個男孩子因為生病,回了四川,再也不來念書了。中途下課的時候,我無意中看到了牆上貼的作文,一看名字,正是那個走掉的男孩子寫的。內容是一只猴子和獅子王的故事,但是故事背景,卻是動物王國地震了——“五月十二號中午十四點XX分”,在那篇作文裡,具體時間精確到了分鐘。之後的內容是猴子躲在了一個櫃子底下,等啊等啊,終於地震結束了,它一出去,卻看到滿山遍野的屍體——看到這裡我真的無法再說這是一個童話了,我只是覺得我被震動了,我相信這是這個孩子親身的經歷,他在用他親身的經歷寫一個童話,其間沒有流露出一絲痛苦或其他情感——我卻想到,關於心理干預,我們可以做的真是太多了——這些孩子需要我們— —而我需要學習知識。我覺得我要提升自己的太多了,我希望我能夠盡可能的對他們的成長有幫助。其實我們帶去的課程裡,性格培養的內容就是在起著這部分的作用,我只是希望他們能夠感覺到愛。"


物質的重建固然艱幸而且重要,心靈的重建亦然,自然災害和政治社會災難均如是。作者潘小文自己並未在地震中受傷,但回港後她也要經過兩個月才能克服心理恐懼,可以去乘搭地鐵,僅僅因為地鐵啟動時的震動很像地震時的聲音。如果是身受其害,或者耳聞目睹親友在身旁活活被壓死的幸存者,尤其是天真無邪的兒童,可以相像,這些慘痛的經歷將帶給他們多麼長深而深刻的心靈創傷。


幾個月前,我答應了一位網友,在我的網誌裡介紹並推介各位購買潘小文這本書,因為書籍的全部收益都將捐給紅十字會作賑災用途。在大地震一周年的日子裡,我想,這會是有意義的網誌。


我以前所寫有關地震的網誌:http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/searchblog_art?p=%E5%9C%B0%E9%9C%87&my=1



The book is written by a reporter who is the Sichuan earthquake surviror. I'm sorry I can't translate this article into English. If you can read Chinese, I recommand you to buy this book as a way to help those victims in the earthquake, becuase all the money collected from the book will go to the Red Cross.


2009年5月10日 星期日

母親節旅行 Local Trip on Mother's Day

母親節旅行順利完成(行程見:http://hk.myblog.yahoo.com/our_wch/article?mid=5488),和各位分享一些當天的照片。


I share with you the pictures we took on the past monther's day.